Professor van Dusen 7: Whisky in den Wolken

_Professor Dr. Dr. Dr. Augustus van Dusen:_

Folge 1: [„Eine Unze Radium“]http://buchwurm.info/book/anzeigen.php?id__book=6717
Folge 2: [„Das sicherste Gefängnis der Welt“]http://buchwurm.info/book/anzeigen.php?id__book=6672
Folge 3: [„Mord bei Gaslicht“]http://buchwurm.info/book/anzeigen.php?id__book=6718
Folge 4: [„Der Mann, der seinen Kopf verlor“]http://buchwurm.info/book/anzeigen.php?id__book=6685
Folge 5: [„Stirb schön mit Shakespeare“]http://buchwurm.info/book/anzeigen.php?id__book=7408
Folge 6: [„Die Perlen der Kali“]http://buchwurm.info/book/anzeigen.php?id__book=7668
Folge 7: _“Whisky in den Wolken“_

_Die Handlung:_

Sir Hector McMurdock, Clanchef im schottischen Hochland, will in seinem Ballon den Atlantik überqueren und Amerika erreichen. Doch schon beim Start explodiert der Ballon – Sir Hector stirbt. „Mord!“ meint Professor van Dusen. Unbeirrt forscht er nach, und während eines Gastmahls auf Schloss Glenmore, bei Haggis, Blutsuppe und Whisky, begleitet von Dudelsackklängen, nennt er den Namen des Täters, mit dem niemand gerechnet hat. Damit ist der Fall jedoch noch nicht zu Ende … (Verlagsinfo)

_Das Hörerlebnis:_

Da es sich hier um die Neuauflage einer 1979 erstmalig ausgestrahlten Radio-Produktion handelt, darf man nicht allzu viele Effekte erwarten. Die gibts bei Radiohörspielen eh selten, weil sie in der Regel sehr textlastig sind. „Whisky in den Wolken“ bildet hier keine Ausnahme, aber lässt auch nichts vermissen. Alle Dialoge sind immer lebendig mit Geräuschen unterlegt, die die Szenen passend unterstützen. Der rauschende Wind allerdings klang mir ein wenig sehr nach elektronischem Rauschgenerator als nach echter bewegter Luft.

Ein von „Dudel-Angus“ hörbar genervter Freund, Assistent und Reporter Hutchinson Hatch erzählt uns diesen von Doppelrollen geprägten Fall. Der Mitreisende der „Denkmaschine“ stört sich nicht nur am Dudelsackspiel des Angestellten von Sir Hector MacMurdock, sondern auch am typisch schottischen Essen, das während dieser spannenden Folge serviert wird. Nachdem die Haushälterin allerdings eingehend beschrieben hat, was so alles in ihrem Haggis drinsteckt, könnte auch dem einen oder anderen Hörer der Appetit vergehen. Aber, der soll ja auch eine Stunde lang nicht essen, sondern zuhören.

Zu hören gibts im Hintergrund vor allem „Dudel-Angus“, dessen Dudelsackspiel den einen Hörer recht schnell und den Freund schottischer Klänge etwas später anfängt zu nerven. Interessanterweise bittet Professor van Dusen selbst exakt in dem Moment darum, mit der Musik aufzuhören, als es auch mir selbst zu viel wurde.

Dass „Dudel-Angus“ in diesem Mordfall auch in der Rolle des Gärtners zu hören ist (nein, er ist nicht der Mörder, das wäre zu profan), stört nicht weiter, denn Letzterer artikuliert sich nur spärlich. Dass aber das Opfer und sein Bruder vom gleichen Sprecher ins Ohr des Hörers gebracht werden, das mutet schon seltsam an. Aber, auch der Grund für diese recht ungewöhnliche Wahl wird gegen Ende klar, wenn der Professor nicht nur den Tathergang und das Tatwerkzeug, sondern auch gleich Täter und Motiv liefert. Und wieder bleibt dem Hörer nur die Rolle des passiven Stauners, denn es kommen Informationen zu Tage, die ihm nicht zugänglich waren. Und selbst nachdem die Sachlage geklärt ist, gibt es noch einen Nachschlag und wir erleben eine Verfolgungsjagd zwischen einem Ballon und einem Luftschiff.

Am Ende dann, wenn dem einen oder anderen aufgefallen sein mag, dass ja schon lange nicht mehr „gedudelt“ worden ist … wird es das … und das wird dann jeder Fraktion ein Lächeln abverlangen, ist dies doch eine traditionsreiche, schottische Folge und da gehört diese Musik halt dazu … finde ich auch.

|Trackliste:|

01 – 09 Whisky in den Wolken
10. Kommentare zu Whisky in den Wolken
11. Persönliche Anekdote von Michael Koser

|Die Sprecher und ihre Rollen:|

Prof. van Dusen: Friedrich W. Bauschulte
Hutchinson Hatch: Klaus Herm
Sir Hector MacMurdock: Alexander Kerst
James MacMurdock, sein Bruder: Alexander Kerst
Inspektor Smiley, Scotland Yard: Rolf Marnitz
Marmaduke Porter vom Kgl. Brit. Luftschiffer-Club: Hermann Ebeling
Susan Porter, seine Tochter: Angelika Thomas
Flora MacNab, Haushälterin: Susanne Lüpertz
Angus, Dudelsackspieler: Herbert Weißbach
Fergus, Gärtner: Herbert Weißbach

|Technik-Credits:|

Produzent & Initiator der CD-Auflage: Sebastian B. Pobot, Highscore Music
Skript: Michael Koser
Regie: Rainer Clute
Aufnahmen: RIAS Berlin
Covergestaltung: Lars Vollbrecht
Illustrationen: Lars Vollbrecht und Gerd Pircher
Product Management: dp

|Die Ausstattung:|

Die wie immer stilvoll und aufwendig bedruckte CD steckt in einem Jewel-Case. Als Bonus enthält die CD noch Kommentare zur Folge und eine Anekdote des Autors, in der er unter anderem über das Treffen mit einem Fan der Reihe berichtet.

Im Booklet-Faltblatt zieht Michael Koser schriftlich den Hut vor Jules Verne, der ihn stark beeinflusst hat. Dazu gibts noch ein paar Fotos und Hintergrundinfos zu Jacques Futrelle, Michael Koser, Sebastian Pobot, der die CD-Version angeschubst hat sowie eine „Sprecher und ihre Rollen“-Aufstellung. Außerdem sehen wir die Cover der bereits erschienen Folgen sowie der kommenden Episode und Werbung für den van-Dusen-Comic und den Van-Dusen-Roman. Und als besonderes Schmankerl sehen wir auf der Rückseite einen gezeichneten „Dudel-Angus“, der sturmgebeutelt am Meer aufspielt.

_Mein Fazit:_

Zwei Doppelrollen, die erst seltsam anmuten, sich aber nach einem interessanten und wie immer spannenden Twist dem Hörer erklären, sind die Basis für diese durch und durch schottische Folge. Die geht allen Beteiligten (und auch dem Hörer) durch Ohren und Magen und bietet eine gewohnt gediegene und feinhumorig spannende Stunde mit der „Denkmaschine“.

|1 Audio-CD
Spieldauer: 58:40 Min. (davon 53 Min. Hörspiel)
Tracks: 11
Erstausstrahlung im Radio: RIAS Berlin, 1979
Empfohlen ab 10 Jahren
UPC: 0602527699127|
[www.universal-music.de]http://www.universal-music.de
[www.folgenreich.de]http://www.folgenreich.de
[www.vandusen.de]http://www.vandusen.de